Fix pt_BR transltion errors and inconsistences

This commit is contained in:
ada 2024-09-06 18:29:41 -03:00
parent 48b6cf3719
commit 4326e39b84

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Fictioneer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-02 10:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-03 19:31-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-06 18:27-0300\n"
"Last-Translator: Cochise César <cochise@vivaldi.net>\n"
"Language-Team: Português do Brasil\n"
"Language: pt_BR\n"
@ -550,9 +550,9 @@ msgid ""
"This will only trigger once but the comments will remain hidden unless set "
"to ignore reports."
msgstr ""
"<span>Medir automaticamente comentários com</span> %s <span>relatórios</"
"<span>Moderar automaticamente comentários com</span> %s <span>denúncias</"
"span>. Isso será acionado apenas uma vez, mas os comentários permanecerão "
"ocultos, a menos que sejam definidos para ignorar relatórios."
"ocultos, a menos que sejam definidos para ignorar as denúncais."
#: includes/functions/settings/_settings_page_general.php:376
#, php-format
@ -992,7 +992,7 @@ msgstr "Adicionar sugestão"
#: includes/functions/settings/_settings_page_tools.php:176
msgid "Add Tags"
msgstr "Adicionar etiquetas"
msgstr "Adicionar Tags"
#: includes/functions/_setup-meta-fields.php:2107
#, php-format
@ -1124,7 +1124,7 @@ msgstr "<strong>Estado da última carga:</strong> %s"
#, php-format
msgctxt "Admin profile Patreon section."
msgid "<strong>Lifetime Support Cents:</strong> %s"
msgstr "<strong>Centavos de suporte vitalício:</strong> %s"
msgstr "<strong>Centavos de apoio vitalício:</strong> %s"
#: includes/functions/users/_admin-profile.php:1709
#, php-format
@ -1738,7 +1738,7 @@ msgstr "Todas as tags de história foram duplicadas para gêneros."
#: includes/functions/settings/_settings_actions.php:103
msgid "All unused tags have been removed."
msgstr "Todas as etiquetas não utilizadas foram removidas."
msgstr "Todas as tags não utilizadas foram removidas."
#: includes/functions/settings/_register_settings.php:1164
#: includes/functions/settings/_settings_page_general.php:1293
@ -2234,7 +2234,7 @@ msgstr "Os marcadores não puderam ser apagados."
#: partials/_icon-menu.php:60
msgid "Bookmarks Page"
msgstr "Página de favoritos"
msgstr "Página de Marcadores"
#: includes/functions/settings/_settings_page_general.php:528
msgid "Bookmarks page (Template: Bookmarks)"
@ -2453,7 +2453,7 @@ msgstr "Atribuir Tags"
#: includes/functions/_setup-admin.php:708
msgctxt "Capability translation"
msgid "Classic Editor"
msgstr "Editor Cclássico"
msgstr "Editor Clássico"
#: includes/functions/_setup-admin.php:724
msgctxt "Capability translation"
@ -2553,7 +2553,7 @@ msgstr "Apagar Sugestões Alheias"
#: includes/functions/_setup-admin.php:784
msgctxt "Capability translation"
msgid "Delete Others Stories"
msgstr "Apagar história Alheias"
msgstr "Apagar História Alheias"
#: includes/functions/_setup-admin.php:769
msgctxt "Capability translation"
@ -2618,7 +2618,7 @@ msgstr "Apagar Páginas Publicadas"
#: includes/functions/_setup-admin.php:760
msgctxt "Capability translation"
msgid "Delete Published Posts"
msgstr "Apagar Publicações Publicadas"
msgstr "Apagar Posts Publicados"
#: includes/functions/_setup-admin.php:815
msgctxt "Capability translation"
@ -2838,7 +2838,7 @@ msgstr "Ignorar senhas de capítulos"
#: includes/functions/_setup-admin.php:810
msgctxt "Capability translation"
msgid "Ignore Collection Passwords"
msgstr "Ignorar senhas de coleta"
msgstr "Ignorar senhas de coleção"
#: includes/functions/_setup-admin.php:777
msgctxt "Capability translation"
@ -2863,7 +2863,7 @@ msgstr "Lista de usuários"
#: includes/functions/_setup-admin.php:697
msgctxt "Capability translation"
msgid "Make Sticky"
msgstr "Tornar pegajoso"
msgstr "Fixar"
#: includes/functions/_setup-admin.php:732
msgctxt "Capability translation"
@ -2898,17 +2898,17 @@ msgstr "Gerenciar tags de postagem"
#: includes/functions/_setup-admin.php:718
msgctxt "Capability translation"
msgid "Moderate Comments"
msgstr "Comentários moderados"
msgstr "Moderar Comentários"
#: includes/functions/_setup-admin.php:715
msgctxt "Capability translation"
msgid "Moderate Post Comments"
msgstr "Moderar comentários da postagem"
msgstr "Moderar comentários de Posts"
#: includes/functions/_setup-admin.php:705
msgctxt "Capability translation"
msgid "Only Moderate Comments"
msgstr "Comentários apenas moderados"
msgstr "Apenas Comentários Moderados"
#: includes/functions/_setup-admin.php:719
msgctxt "Capability translation"
@ -2918,32 +2918,32 @@ msgstr "Liberação de privacidade"
#: includes/functions/_setup-admin.php:789
msgctxt "Capability translation"
msgid "Publish Chapters"
msgstr "Publicar capítulos"
msgstr "Publicar Capítulos"
#: includes/functions/_setup-admin.php:800
msgctxt "Capability translation"
msgid "Publish Collections"
msgstr "Publicar coleções"
msgstr "Publicar Coleções"
#: includes/functions/_setup-admin.php:767
msgctxt "Capability translation"
msgid "Publish Pages"
msgstr "Publicar páginas"
msgstr "Publicar Páginas"
#: includes/functions/_setup-admin.php:756
msgctxt "Capability translation"
msgid "Publish Posts"
msgstr "Publicar postagens"
msgstr "Publicar Posts"
#: includes/functions/_setup-admin.php:811
msgctxt "Capability translation"
msgid "Publish Recommendations"
msgstr "Publicar recomendações"
msgstr "Publicar Recomendações"
#: includes/functions/_setup-admin.php:778
msgctxt "Capability translation"
msgid "Publish Stories"
msgstr "Publicar histórias"
msgstr "Publicar Histórias"
#: includes/functions/_setup-admin.php:717
msgctxt "Capability translation"
@ -2953,52 +2953,52 @@ msgstr "Ler"
#: includes/functions/_setup-admin.php:720
msgctxt "Capability translation"
msgid "Read Others Files"
msgstr "Ler outros arquivos"
msgstr "Ler Arquivos Alheios"
#: includes/functions/_setup-admin.php:796
msgctxt "Capability translation"
msgid "Read Private Chapters"
msgstr "Ler capítulos privados"
msgstr "Ler Capítulos Privados"
#: includes/functions/_setup-admin.php:807
msgctxt "Capability translation"
msgid "Read Private Collections"
msgstr "Leia Coleções particulares"
msgstr "Ler Coleções Privadas"
#: includes/functions/_setup-admin.php:774
msgctxt "Capability translation"
msgid "Read Private Pages"
msgstr "Ler páginas privadas"
msgstr "Ler Páginas Privadas"
#: includes/functions/_setup-admin.php:763
msgctxt "Capability translation"
msgid "Read Private Posts"
msgstr "Ler publicações particulares"
msgstr "Ler Posts Privados"
#: includes/functions/_setup-admin.php:818
msgctxt "Capability translation"
msgid "Read Private Recommendations"
msgstr "Leia as recomendações particulares"
msgstr "Leia Recomendações Privadas"
#: includes/functions/_setup-admin.php:785
msgctxt "Capability translation"
msgid "Read Private Stories"
msgstr "Ler histórias particulares"
msgstr "Ler Histórias Privadas"
#: includes/functions/_setup-admin.php:704
msgctxt "Capability translation"
msgid "Reduced Profile"
msgstr "Perfil reduzido"
msgstr "Perfil Reduzido"
#: includes/functions/_setup-admin.php:726
msgctxt "Capability translation"
msgid "Remove Users"
msgstr "Remover usuários"
msgstr "Remover Usuários"
#: includes/functions/_setup-admin.php:691
msgctxt "Capability translation"
msgid "Select Page Templates"
msgstr "Selecionar modelos de página"
msgstr "Selecionar Modelos de Página"
#: includes/functions/_setup-admin.php:696
msgctxt "Capability translation"
@ -3013,17 +3013,17 @@ msgstr "Códigos curtos"
#: includes/functions/_setup-admin.php:712
msgctxt "Capability translation"
msgid "Show Badge"
msgstr "Mostrar crachá"
msgstr "Mostrar Crachá"
#: includes/functions/_setup-admin.php:700
msgctxt "Capability translation"
msgid "Story Pages"
msgstr "Páginas de histórias"
msgstr "Páginas de Histórias"
#: includes/functions/_setup-admin.php:728
msgctxt "Capability translation"
msgid "Switch Themes"
msgstr "Temas de troca"
msgstr "Temas de Troca"
#: includes/functions/_setup-admin.php:731
msgctxt "Capability translation"
@ -3033,22 +3033,22 @@ msgstr "HTML não filtrado"
#: includes/functions/_setup-admin.php:727
msgctxt "Capability translation"
msgid "Unlock Posts"
msgstr "Desbloquear postagens"
msgstr "Desbloquear Posts"
#: includes/functions/_setup-admin.php:713
msgctxt "Capability translation"
msgid "Upload Files"
msgstr "Carregar arquivos"
msgstr "Enviar Arquivos"
#: includes/functions/_setup-admin.php:706
msgctxt "Capability translation"
msgid "Upload Limit"
msgstr "Limite de upload"
msgstr "Limite de Envio"
#: includes/functions/_setup-admin.php:707
msgctxt "Capability translation"
msgid "Upload Restrictions"
msgstr "Restrições de upload"
msgstr "Restrições de Envio"
#: includes/functions/_utility.php:1877
msgctxt "Caption for administrator badge label."
@ -3522,19 +3522,19 @@ msgstr ""
#: partials/account/_data.php:234 partials/account/_data.php:236
msgid "Checkmarks"
msgstr "Marcas de verificação"
msgstr "Marcas de leitura"
#: includes/functions/users/_admin-profile.php:799
msgid "Checkmarks could not be cleared."
msgstr "As marcas de seleção não puderam ser apagadas."
msgstr "As marcas de leitura não puderam ser apagadas."
#: includes/functions/_setup-theme.php:1776
msgid "Checkmarks re-synchronized."
msgstr "Marcas de verificação ressincronizadas."
msgstr "Marcas de leitura ressincronizadas."
#: includes/functions/users/_admin-profile.php:803
msgid "Checkmarks successfully cleared."
msgstr "Marcas de verificação apagadas com sucesso."
msgstr "Marcas de leitura apagadas com sucesso."
#: includes/functions/comments/_comments_moderation.php:570
msgid "Child comments cannot be sticky."
@ -3702,7 +3702,7 @@ msgstr "Atributos da coleção"
#: includes/functions/settings/_settings_page_roles.php:208
msgid "Collection Capabilities"
msgstr "Recursos de coleta"
msgstr "Recursos de coleção"
#: partials/_card-collection.php:110
msgctxt "Collection card label."
@ -3720,7 +3720,7 @@ msgstr "Imagem da capa da coleção"
#: includes/functions/_setup-meta-fields.php:3971
msgid "Collection Data"
msgstr "Dados de coleta"
msgstr "Dados de Coleção"
#: includes/functions/_setup-meta-fields.php:4039
msgctxt "Collection Items meta field label."
@ -3915,7 +3915,7 @@ msgstr ""
msgctxt "Comment form private toggle."
msgid "Toggle to mark as private. Hides the comment from uninvolved viewers."
msgstr ""
"Alternar para marcar como privado. Oculta o comentário de visualizadores não "
"Alternar marcar como privado. Oculta o comentário de visualizadores não "
"envolvidos."
#: includes/functions/_helpers-users.php:460
@ -3954,7 +3954,7 @@ msgstr "Enviar Mudanças"
#: includes/functions/comments/_story_comments.php:250
#: includes/functions/comments/_comments_threads.php:598
msgid "Comment is hidden due to negative reports."
msgstr "O comentário está oculto devido a relatórios negativos."
msgstr "O comentário está oculto devido a denúncias."
#: includes/functions/comments/_comments_ajax.php:550
#, php-format
@ -5355,7 +5355,7 @@ msgstr "Desativar o recurso de renomeação"
#: includes/functions/comments/_comments_moderation.php:216
#: includes/functions/users/_admin-profile.php:1779
msgid "Disable reporting capability"
msgstr "Desativar o recurso de geração de relatórios"
msgstr "Desativar o recurso de denúncia"
#: includes/functions/_setup-meta-fields.php:3331
msgid "Disable sidebar"
@ -5477,7 +5477,7 @@ msgstr "Desconectar"
#: includes/functions/settings/_settings_page_connections.php:30
#: includes/functions/hooks/_mobile_menu_hooks.php:399
msgid "Discord"
msgstr "Discórdia"
msgstr "Discord"
#: includes/functions/users/_admin-profile.php:806
msgid "Discord account successfully linked"
@ -5950,7 +5950,7 @@ msgstr "Ativar notificações de resposta a comentários"
#: includes/functions/settings/_register_settings.php:1039
#: includes/functions/settings/_settings_page_general.php:965
msgid "Enable comment reporting"
msgstr "Habilitar relatórios de comentários"
msgstr "Habilitar denúncias de comentários"
#: includes/functions/settings/_register_settings.php:1032
#: includes/functions/settings/_settings_page_general.php:915
@ -6279,7 +6279,7 @@ msgstr ""
#: includes/functions/_setup-meta-fields.php:3107
msgid "Extra Meta"
msgstr "Gol extra"
msgstr "Metadados Extra"
#: includes/functions/_customizer-settings.php:1249
msgid "Fade Out - Breakpoint"
@ -6902,7 +6902,7 @@ msgstr "Resultado Oculto"
#: includes/functions/comments/_comments_threads.php:782
msgid "Hidden due to negative reports."
msgstr "Oculto devido a relatórios negativos."
msgstr "Oculto devido a denúncias."
#: partials/account/_profile.php:172
#: includes/functions/users/_admin-profile.php:1042
@ -6949,7 +6949,7 @@ msgstr "Ocultar história em listas"
#: includes/functions/_setup-meta-fields.php:2684
msgid "Hide support links"
msgstr "Ocultar links de suporte"
msgstr "Ocultar links de apoio"
#: includes/functions/settings/_register_settings.php:1015
#: includes/functions/settings/_settings_page_general.php:488
@ -7190,7 +7190,7 @@ msgstr "Ignore o avatar do site e sempre utilize o serviço Gravatar."
#: includes/functions/comments/_comments_moderation.php:202
msgid "Ignores reports"
msgstr "Ignora relatórios"
msgstr "Ignorar denúncias"
#: includes/functions/comments/_story_comments.php:76
#: includes/functions/comments/_story_comments.php:80
@ -7222,7 +7222,7 @@ msgctxt "Index item."
msgid "%s Chapter"
msgid_plural "%s Chapters"
msgstr[0] "%s Capítulo"
msgstr[1] "%s Capítulo"
msgstr[1] "%s Capítulos"
#: singular-authors-advanced.php:125
#, php-format
@ -7705,7 +7705,7 @@ msgstr "Link copiado para a área de transferência!"
#: partials/_icon-menu.php:61
msgid "Link to bookmarks page"
msgstr "Link para a página de favoritos"
msgstr "Link para a página de marcadores"
#: partials/_icon-menu.php:109
msgid "Link to search page"
@ -8031,7 +8031,7 @@ msgstr "Tamanho:"
#: includes/functions/_setup-meta-fields.php:3314
msgctxt "Metabox checkbox heading."
msgid "Flags"
msgstr "Bandeiras"
msgstr "Marcações"
#: includes/functions/_setup-meta-fields.php:560
msgctxt "Metabox ebook upload button."
@ -8455,7 +8455,7 @@ msgstr "Não foram encontradas (mais) postagens."
#: includes/functions/_utility.php:1905
msgid "No bookmarks."
msgstr "Não há marcadores."
msgstr "Você ainda não tem marcadores."
#: includes/functions/_setup-types-and-terms.php:198
msgid "No chapters found"
@ -8906,7 +8906,7 @@ msgstr "Personagem Pai"
#: includes/functions/_setup-types-and-terms.php:563
msgid "Parent Character:"
msgstr "Personagem parental:"
msgstr "Personagem pai:"
#: includes/functions/comments/_comments_ajax.php:351
msgid "Parent comment has not been approved yet."
@ -9220,7 +9220,7 @@ msgstr "Imagem de espaço reservado"
#: partials/_tts-interface.php:21
msgid "Play"
msgstr "Jogar"
msgstr "Tocar"
#: includes/functions/hooks/_general_hooks.php:905
msgid "Please enter search parameters."
@ -9668,7 +9668,7 @@ msgstr "Link principal"
#: includes/functions/_setup-meta-fields.php:4253
msgctxt "Recommendation support meta field label."
msgid "Support"
msgstr "Suporte"
msgstr "Apoie"
#. Name of the template
#: recommendations.php:2 recommendations.php:67 author.php:68
@ -9896,7 +9896,7 @@ msgstr "Recurso de relatório desativado."
#: includes/functions/comments/_comments_moderation.php:718
msgid "Reports"
msgstr "Relatórios"
msgstr "Denúncias"
#: includes/functions/_setup-admin.php:1150
#: includes/functions/comments/_comments_moderation.php:516
@ -9945,8 +9945,8 @@ msgid ""
"here."
msgstr ""
"Necessário para o download. Inserido como página separada entre a capa e o "
"índice. Isenções de responsabilidade, notas de direitos autorais, etiquetas "
"e outros materiais de capa são colocados aqui."
"índice. Isenções de responsabilidade, notas de direitos autorais, tags e "
"outros materiais de capa são colocados aqui."
#: includes/functions/_setup-meta-fields.php:3178
msgid "Required for the tab view in stories."
@ -10774,22 +10774,22 @@ msgstr "Mostrar cabeçalho da história"
#: includes/functions/settings/_register_settings.php:1011
#: includes/functions/settings/_settings_page_general.php:448
msgid "Show tags on chapter cards"
msgstr "Mostrar etiquetas nos cartões de capítulo"
msgstr "Mostrar tags nos cartões de capítulo"
#: includes/functions/settings/_register_settings.php:1013
#: includes/functions/settings/_settings_page_general.php:466
msgid "Show tags on collection cards"
msgstr "Mostrar etiquetas nos cartões de coleta"
msgstr "Mostrar tags nos cartões de coleção"
#: includes/functions/settings/_register_settings.php:1012
#: includes/functions/settings/_settings_page_general.php:457
msgid "Show tags on recommendation cards"
msgstr "Mostrar etiquetas nos cartões de recomendação"
msgstr "Mostrar tags nos cartões de recomendação"
#: includes/functions/settings/_register_settings.php:1010
#: includes/functions/settings/_settings_page_general.php:439
msgid "Show tags on story cards"
msgstr "Mostrar etiquetas nos cartões de história"
msgstr "Mostrar tags nos cartões de história"
#: includes/functions/_customizer-settings.php:1689
msgid "Show title text shadow"
@ -11514,12 +11514,12 @@ msgstr "Sugestão"
#, php-format
msgctxt "Support _author_"
msgid "Support <em>%s</em>"
msgstr "Suporte <em>%s</em>"
msgstr "Apoie <em>%s</em>"
#: includes/functions/_setup-meta-fields.php:3582
#: includes/functions/users/_admin-profile.php:1909
msgid "Support Links"
msgstr "Links de suporte"
msgstr "Links de apoio"
#: includes/functions/_setup-admin.php:643
msgid "Support me on <strong>Patreon</strong>"
@ -11527,7 +11527,7 @@ msgstr "Apoie-me no <strong>Patreon</strong>"
#: includes/functions/users/_admin-profile.php:1902
msgid "Support Message"
msgstr "Mensagem de suporte"
msgstr "Mensagem de apoio"
#: includes/functions/_setup-admin.php:632
#: includes/functions/settings/_settings.php:265
@ -11594,7 +11594,7 @@ msgid ""
"Tags are normally not shown on cards since they tend to be numerous, making "
"the cards unsightly. But this is up to you."
msgstr ""
"Normalmente, as etiquetas não são exibidas nos cartões, pois tendem a ser "
"Normalmente, as tags não são exibidas nos cartões, pois tendem a ser "
"numerosas, tornando os cartões feios. Mas isso fica a seu critério."
#. Name of the template
@ -12087,7 +12087,7 @@ msgid ""
"remain, but you will need to register their custom post types to access them."
msgstr ""
"Isso também removerá todos os comentários relacionados ao tema e os "
"metadados do usuário, como favoritos ou seguidores. Histórias, capítulos, "
"metadados do usuário, como marcadores ou seguidores. Histórias, capítulos, "
"coleções e recomendações permanecem, mas você precisará registrar seus tipos "
"de post personalizados para acessá-los."
@ -12375,7 +12375,7 @@ msgstr "… como %s."
#: includes/functions/comments/_comments_moderation.php:482
msgid "Unsticky"
msgstr "Não pegajoso"
msgstr "Desafixar"
#: includes/functions/settings/_settings_page_general.php:49
#: includes/functions/settings/_settings_page_plugins.php:45
@ -12830,7 +12830,7 @@ msgstr "Perfil do usuário"
#: includes/functions/comments/_comments_moderation.php:139
msgid "User Reports:"
msgstr "Relatórios de usuários:"
msgstr "Denúncias do usuários:"
#: includes/functions/users/_user-ajax.php:118
msgid "User role too high."
@ -13339,8 +13339,8 @@ msgid ""
"You have currently <strong>%s bookmark(s)</strong> set. Bookmarks are only "
"processed in your browser."
msgstr ""
"Atualmente, você tem <strong>%s favorito(s)</strong> definidos. Os favoritos "
"são processados somente em seu navegador."
"Atualmente, você tem <strong>%s marcadore(s)</strong> definidos. Os "
"marcadores são processados somente em seu navegador."
#: partials/account/_data.php:244
#, php-format