Update translations in es_CL.po and correct formatting errors in links #62
Binary file not shown.
@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Fictioneer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 20:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-05 14:07-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-29 19:32-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Português do Brasil\n"
|
||||
"Language: es_CL\n"
|
||||
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Domain: fictioneer\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
|
||||
"X-Language: pt_BR\n"
|
||||
"X-Loco-Version: 2.6.11; wp-6.6.1\n"
|
||||
"X-Source-Language: C\n"
|
||||
@ -664,7 +664,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<strong>Agregar una colección predefinida de géneros y subgéneros de %1$s</"
|
||||
"strong> a la lista (inglés) o actualizar una lista existente, tomada del <a "
|
||||
"href=“%2$s” target=“_blank”>Proyecto de Taxonomía de Fictioneer</a>."
|
||||
"href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Proyecto de Taxonomía de Fictioneer</a>."
|
||||
|
||||
#: includes/functions/settings/_settings_page_tools.php:152
|
||||
#, php-format
|
||||
@ -674,8 +674,8 @@ msgid ""
|
||||
"target=\"_blank\">Fictioneer Taxonomy Project</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<strong>Agregar una colección predefinida de etiquetas %1$s</strong> a la lista "
|
||||
"(inglés) o actualizar una lista existente, tomada del <a href=“%2$s” "
|
||||
"target=“_blank”>Proyecto de Taxonomía Fictioneer</a>."
|
||||
"(inglés) o actualizar una lista existente, tomada del <a href=\"%2$s\" "
|
||||
"target=\"_blank\"> Proyecto de Taxonomía Fictioneer</a>."
|
||||
|
||||
#: includes/functions/settings/_settings_page_tools.php:254
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -732,8 +732,8 @@ msgid ""
|
||||
"target=\"_blank\">download</a> and install the latest version at your next "
|
||||
"convenience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<strong>Fictioneer %1$s</strong> esta disponible, Por favor <a href=“%2$s” "
|
||||
"target=“_blank”>Descarga</a> e instala la siguiente versión cuando puedas."
|
||||
"<strong>Fictioneer %1$s</strong> Esta disponible. porfa <a href=\"%2$s\" "
|
||||
"target=\"_blank\">descarga</a> e instala la ultima versión cuando puedas."
|
||||
|
||||
#: includes/functions/_setup-admin.php:254
|
||||
#, php-format
|
||||
@ -742,8 +742,8 @@ msgid ""
|
||||
"target=\"_blank\">download</a> and install the latest version at your next "
|
||||
"convenience.%3$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<strong>Fictioneer %1$s</strong> esta disponible. por favor <a href=“%2$s” "
|
||||
"target=“_blank”>descarga</a> e instala la siguiente versión.%3$s"
|
||||
"<strong>Fictioneer %1$s</strong> Esta disponible. porfa <a href=\"%2$s\" "
|
||||
"target=\"_blank\">descarga</a> e instala la ultima versión cuando puedas.%3$s"
|
||||
|
||||
#: includes/functions/settings/_settings_page_tools.php:41
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1009,11 +1009,11 @@ msgstr "Agregar “%s” rol."
|
||||
|
||||
#: includes/functions/settings/_settings_actions.php:588
|
||||
msgid "Added default genres."
|
||||
msgstr "Agregar géneros predeterminados"
|
||||
msgstr "Agregar géneros predeterminados."
|
||||
|
||||
#: includes/functions/settings/_settings_actions.php:624
|
||||
msgid "Added default tags."
|
||||
msgstr "agregar tags predeterminados"
|
||||
msgstr "agregar tags predeterminados."
|
||||
|
||||
#: includes/functions/settings/_settings_page_general.php:1467
|
||||
msgid "Additional options you most likely do not need."
|
||||
@ -2036,7 +2036,7 @@ msgid ""
|
||||
"content or excessive size. You can alternatively upload manually created ebooks "
|
||||
"as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ePUBs generados automáticamente. Pueden tardar un poco y fallar por contenido "
|
||||
"ePUBs generados automáticamente, Pueden tardar un poco y fallar por contenido "
|
||||
"no conforme o tamaño excesivo. También puede cargar libros electrónicos creados "
|
||||
"manualmente."
|
||||
|
||||
@ -2089,7 +2089,7 @@ msgstr "Color de fondo del distintivo de comentario del moderador."
|
||||
#: includes/functions/_customizer-settings.php:537
|
||||
#: includes/functions/_customizer-settings.php:968
|
||||
msgid "Background color of the override comment badge."
|
||||
msgstr "Color de fondo de la insignia de la sobre escritura del comentario"
|
||||
msgstr "Color de fondo de la insignia de la sobre escritura del comentario."
|
||||
|
||||
#: includes/functions/_customizer-settings.php:533
|
||||
#: includes/functions/_customizer-settings.php:964
|
||||
@ -7781,8 +7781,8 @@ msgid ""
|
||||
"whitespaces. Format: \"Link Name | https://www.address.abc\" (without quotes)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Enlace al Patreon del autor, Ko-Fi, etc. Un enlace por línea y cuidado con los "
|
||||
"espacios en blanco. Formato: \"Nombre del enlace | https://www.address."
|
||||
"abc\" (sin comillas)."
|
||||
"espacios en blanco. Formato: \"Nombre del enlace | https://www.address.abc\" "
|
||||
"(sin comillas)."
|
||||
|
||||
#: partials/_icon-menu.php:50
|
||||
msgid "Link to user profile"
|
||||
@ -9627,7 +9627,7 @@ msgstr "Purgar cachés de temas."
|
||||
|
||||
#: includes/functions/settings/_settings_page_seo.php:151
|
||||
msgid "Purging…"
|
||||
msgstr "Purgar..."
|
||||
msgstr "Purgando..."
|
||||
|
||||
#: includes/functions/settings/_settings_page_general.php:916
|
||||
msgid "Quick buttons to wrap text selection in BBCodes."
|
||||
@ -10164,7 +10164,7 @@ msgstr "Se han actualizado las funciones de los roles."
|
||||
|
||||
#: includes/functions/settings/_settings_actions.php:129
|
||||
msgid "Role removed."
|
||||
msgstr "rol eliminado."
|
||||
msgstr "Rol eliminado."
|
||||
|
||||
#: includes/functions/settings/_settings_actions.php:127
|
||||
msgid "Role renamed."
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user